Colegio Alemán Chicureo
 
 
 
Búsquedas / Materias / Novedades
 
     
  Reservas  
 

 

Solicitud de reserva

Para reservar rellena el formulario con tu apellido paterno y código de lector. Al finalizar presiona Enviar


Apellido paterno
Código de lector


Clasificación MAD SCH au
Autor(es) Schultes, Anna
Título(s) Kamishibai. Auf der Baustelle
Edición
Editores
Lugar de Edición
Fecha de edición

1
Hase Und Igel
München
2018

Notas
Resumen Brummende Lastwagen und schaufelnde Bagger faszinieren Kinder. Doch die betriebsame Welt auf der Baustelle können sie meist nur aus der Ferne beobachten. Diese Karten zeigen beeindruckende Maschinen und Bauarbeiten in großen Bildern und mit interessanten Blicken hinter die Kulissen. So werden zahlreiche Fragen beantwortet: Wo wird überall gebaut? Wer arbeitet auf der Baustelle? Warum fällt ein Kran nicht um? Wie kommt der Tunnel in den Berg? Wann wird ein Haus gesprengt? Los camiones que zumban y las palas excavadoras fascinan a los niños. Pero por lo general solo pueden observar el ajetreado mundo en el sitio de construcción desde lejos. Estos mapas muestran impresionantes trabajos de construcción y maquinaria en imágenes grandes y con interesantes atisbos detrás de escena. Así se responde a numerosas preguntas: ¿Dónde está la construcción? ¿Quién trabaja en la obra? ¿Por qué una grúa no se cae? ¿Cómo llega el túnel a la montaña? ¿Cuándo se vuela una casa? "Kamishibai significa “teatro de papel” y desde hace siglos es una forma muy popular de contar cuentos en Japón. El kamishibai fascina a la audiencia. Sus características y la manera de presentarlo, ayudan a conseguir un efecto mágico y de concentración en torno a la narración del cuento. El narrador puede ser adulto o, según los casos, alguno de los niños y niñas que participen en la representación. Todos podrán asistir en grupo a un espectáculo en el que todos juntos griten de miedo o rían con fuerza. El teatrito de madera, plegable y portable, es el marco esencial e indispensable que contribuye a crear la atmósfera mágica que fascinará a toda la audiencia. Los cuentos se componen de 12 a 15 láminas más una lámina con el signo de interrogación para su uso discrecional. El formato está indicado para colectivos o grupos tales como: escuelas, bibliotecas, animaciones etc.". Ein Rahmen zum Wechseln, eine Geschichte in einer Reihe Bilder – und ein versierter Erzähler: Fertig ist das KamishibaiTheater, mit dem Sie ein Stück vergangene japanische Theaterkultur in den Kindergarten bringen – und gleichzeitig aktuelle Bildungsziele erreichen: Das Erzähltheater bietet Sprechanlässe, vertieft die Auseinandersetzung mit Kinderliteratur und regt Kinder an, selbst Theater zu spielen und Bildgeschichten zu erzählen.
Descripción 10 Seiten, DIN-A3-Karten im Kartonschuber, 42 x 29,7 cm, zahlreiche Farbfotos

 

 
 
MediaTrack - Colegium.com